¿Son Otaku y Weeaboo dos cosas diferentes? Mi amigo me llamó weeaboo solo porque me gustaba el anime.

Si. Como a los punkers y los metaleros a menudo les gusta escuchar Punk rock y Heavy metal, pero no son lo mismo.

Pero evita llamarte demasiado uno de esos en público. Cuando hable con fanáticos que no son de anime, llámese fanático del anime y sea sutil (no tiene que esconderse, pero sea sutil).

Básicamente, Otaku en Japón es un término insultante para llamar a alguien un “super nerd obsesivo”. No necesariamente del anime. Incluso hay algunos Otaku japoneses a quienes no les importa el anime. Hay computadora geek ‘otaku’. Incluso hay equipos militares ‘otaku’.

Déjame darte un ejemplo de por qué deberías evitar llamarte a ti mismo y ‘otaku’:
Fui a una clase de japonés para principiantes en la universidad. Nuestros dos maestros nacieron japoneses, e imagino que los estudiantes incluso nos hicimos amigos. Y luego, un día, los maestros nos preguntaron por qué queríamos aprender japonés.

En ese momento ya estaba al tanto del estigma social en el anime otaku, por lo que era elocuente, sutil pero sincero y mi respuesta fue:
“Porque aprecio la cultura japonesa y las obras multimedia”.
Sin embargo, mi amigo aparentemente no era consciente de la situación social en la que se encontraba, por lo que simplemente espetó:
“Porque soy un otaku de anime”.

Lo que sucedió entonces fue que primero mis dos profesores se echaron a reír y luego la mayoría del resto de la clase comenzó a reír.

Ahora sobre el término ‘weaboo’:
El término en sí comenzó como ‘wapanese’ (Wannabe Japanese) en el mundo occidental. Es un término insultante utilizado para “las personas que consideran que todo lo japonés y todo lo que proviene de Japón es superior a las cosas no japonesas en todas las formas posibles” (O al menos para las personas que actúan así). Está bien que Japón les guste y anime, me gusta Japón y el anime yo mismo, pero es completamente incorrecto considerar que cualquier ‘cultura’ sea superior a cualquier otra cultura. Honestamente, las personas que actúan como la definición de los weaboo son a menudo muy molestas y son la razón por la cual algunas personas nos miran de forma extraña a los fanáticos del anime ‘normales’. Puedes reconocer fácilmente a los weaboos por sus patrones de habla, porque a menudo intentan mezclar japonés con su inglés incluso cuando no hablan de anime ni nada relacionado con Japón. También pueden ser reconocidos por su comportamiento “extremo”.

Pero, ¿cuándo está bien seguir un poco tu pasión y ‘llorar’ un poco o llamarte a ti mismo un ‘otaku’?
Solo y solo cuando estás entre tus otros amigos fanáticos del weaboo / otaku. Básicamente, tenga en cuenta la situación social en la que se encuentra.

Cuando no estás entre ellos, básicamente, como dije al principio de esta publicación, no tienes que esconderte, sino ser sutil.

Incluso hay un término para esto entre nosotros los fanáticos del anime, llamamos ser sutil como:
“Estoy ocultando mi nivel de poder” (aunque la referencia obvia de Dragon Ball Z)

En la traducción japonesa, un Otaku es más o menos un habitante del sótano que no hace nada más que mirar anime o leer manga o jugar videojuegos cada hora de cada día. En la traducción al inglés, simplemente significa alguien a quien le gusta la cultura pop japonesa.

Un weeaboo, o un Japanophile, es alguien que no es japonés, pero está tan obsesionado con la cultura que intentan actuar ellos mismos japoneses, diciendo diferentes frases japonesas, vistiendo atuendos japoneses, etc.

Son diferentes, pero ser / english / otaku adquiere algunos comportamientos de weeaboo, como la frase japonesa. Tenga en cuenta que el cosplay no cuenta como “vestimenta japonesa”. Eso es completamente diferente.

Hay una diferencia, pero puede ser difícil de ver. Su amigo necesita leer esta respuesta porque parece que necesita ser educada señor: 3