¿Por qué China y Corea del Sur no tienen su propia versión de anime cuando tienen su propia versión de manga?

En China, este problema es bastante complicado, pero puede reducirse a percepción, economía, censura y piratería.

Primero, los primeros animes / dibujos animados presentados al público chino son espectáculos infantiles. The Money King (Da nao tian gong (1963)), Calabash Brothers (Calabash Brothers – Wikipedia), Tom y Jerry, Popeye, Transformers, Ikkyu-san, etc. Todos son espectáculos para niños. Por lo tanto, el público en general ha percibido a los medios como “para niños”, hasta el día de hoy.

En segundo lugar, la cuestión económica subyacente. Mira, el anime japonés es esencialmente un anuncio de alta calidad, los creadores de anime compran tiempo de pantalla de los canales de televisión y ganan su dinero a través de ventas de DVD / Blu-ray y productos con licencia. Esta es una de las razones por las que hay tantos animes de robots: es fácil hacer juguetes. Los chinos, hasta hace poco, no tenemos mucho dinero para gastar en DVD y juguetes con licencia, por lo tanto, tenemos un modelo comercial diferente para los creadores de programas de televisión en China: los canales de televisión compran licencias para programas y ganan su dinero a través de la publicidad. Ahora, dado que tenemos muchos más adultos mirando televisión que niños (el anime es para niños, ¿recuerdas?), Los canales de televisión pasan la mayor parte de su presupuesto y tiempo de pantalla para programas de televisión orientados a adultos. Lo que nos queda para el anime es menos de una hora de tiempo de pantalla “para niños” al día, con un presupuesto limitado, y competencia con dibujos animados importados, programas para niños de la vida real hechos en casa y dramas de TV para todas las edades. Básicamente, había muy poco dinero para la industria del anime.

En tercer lugar, les presento el fondo del pozo, lo peor de lo peor en lo que respecta a la burocracia: la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión. Este es un grupo de burócratas sucios, conservadores, de pensamiento hacia atrás y abarrotados, que tienen el poder de decidir lo que se juega en la televisión y los cines. Y, oh muchacho, abusaron de la mierda de poco poder que tienen. El 80% de los chistes de censura que circulan por la web de China son, de una forma u otra, obras de dicha administración. Sucede que esos idiotas de este departamento pensaron que el anime es para niños, y al mismo tiempo pensaron que los niños no son más inteligentes que los gorilas. Así que terminamos con una rama de dibujos animados mal hechos que los niños de 2 años encuentran aburridos. El gobierno central, tuvo suficiente con la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión, reformó ese shithole y lo fusionó con otro departamento en 2013. Gracias, Diosa.

Por último, la piratería. A medida que Internet comenzó a extenderse en China a principios de la década de 2000, también lo hizo la piratería. Una gran cantidad de animes japoneses de alta calidad, junto con subtítulos hechos por fanáticos, popularizados entre los internautas chinos. Este dumping de facto destruyó por completo lo que quedaba en la industria local del anime. Quien se fue se volvió a trabajar en trabajos de outsourcing para los creadores de anime japoneses. La IP original está condenada.

Pero no todo está perdido, comenzamos a ver algo de luz en forma de anime en Internet. Esos brillantes creadores de anime de nueva generación trataron de llenar un nicho en el mercado de anime chino, y han tenido cierto éxito. Los programas de anime como Cien miles de chistes malos y Asuntos de liebres anuales son muy populares entre los internautas chinos más jóvenes. No sé a dónde irá esto. Pero como fanático del anime chino, espero que las cosas salgan bien.

¿De qué estás hablando? Los coreanos no solo realizan la mayor parte del trabajo de animación dibujado a mano para el anime japonés (compañías japonesas que subcontratan anime), sino que también han comenzado a producir sus propias producciones de anime.

Sí, la producción original de anime de Corea es más pequeña que la de Japón, pero está aumentando, y no solo es su contenido único, sino que también es extremadamente de alta calidad y, lo más importante, bien diferenciado del contenido y estilo de animación de Japón.

Atrás quedaron los días en que los estudios de animación de cambio rápido de Corea eran únicamente talleres de explotación para “entre enredos” hechos a mano, hechos exclusivamente para anime japonés y dibujos animados estadounidenses.

Ahora, los estudios de animación coreanos, en los últimos 15 años, han cerrado el círculo y están produciendo cada vez más su propio contenido: Animación de Corea del Sur: ¿el perdedor finalmente está teniendo su día?

A saber, las siguientes (enumeradas a continuación) son solo algunas de las películas animadas coreanas más populares escritas, diseñadas y producidas en Corea en los últimos 15 años.

Días maravillosos, 2003:

Mi hermosa niña, Mari (2002):

Aachi y Ssipak:

Gandam:

Estación de Seúl (película) (서울역):

El rey de los cerdos (돼지 왕):

Leafie: Una gallina en la naturaleza:

Emperatriz Chung :

Green Days: Dinosaur and I : (소중한 날 의 꿈):

Green Days: Dinosaur and I (Película coreana – 2010) – 소중한 날 의 꿈:

Kai (Película coreana – 2016) – 카이: 거울 호수 의 전설 :

La primera película animada de Corea en años, “Kai”, es un fracaso:

Los coreanos tienen su propia versión de webtoon. Se llama Manhwa. Esa es una industria en crecimiento bastante grande, ya que muchos k-dramas exitosos se han inspirado o una nueva versión de manhwa como “Cheese in the trap” y “flower boy next door” como ejemplo.

Sin embargo, no sabía sobre China, es bueno ver que China tiene su propio estilo de industria de animación. Gracias por esa iluminación, Lin Zexu. Ahora, esperaré eso también 🙂

La animación es una gran industria y necesita algo de tiempo para desarrollarse. China tiene su propia industria de animación, pero necesita algo de tiempo para mejorar. Busca 秦时明 月 en youtube.