Sarcasmo: ¿Cuáles son los mejores diálogos sarcásticos que has visto viendo una serie de televisión?

Damas y caballeros, tenemos a Chandler Bing para ustedes:

Hable acerca de ofrecer algunos consejos:

Innovador como el infierno:

Un niño de corazón:

Con un momento en tu cara:

Juguetón con Joey como siempre:

A pesar de que su sarcasmo no es intencionado la mayoría de las veces. … sigue siendo gracioso 

agregando algunos más

Hay muchas citas de HOUSE. Estoy escribiendo solo unas pocas …
1)
2)
3)

4)

5)

6)

6)

7)

8)

9)

10)

11)

12)

Hay muchos más como este. Dio razón por todo esto ……

Juego de Tronos: Temporada 2, Episodio 2
Tyrion : Dime, cuando tus hombres mataron a los hombres de Ned Stark en la sala del trono, ¿diste las órdenes?
Janos Slynt : Lo hice, y lo haría nuevamente. El hombre era un traidor. Intentó comprar mi lealtad.
Tyrion : [ burlas ] El tonto. No tenía idea de que ya te habían comprado.
Janos Slynt : [ enojado ] ¿Estás borracho? ¡Un diablillo no cuestionará mi honor!
Tyrion : No estoy cuestionando su honor, Lord Janos. Estoy negando su existencia .

Casa MD ::

House to Taub : Seguir a tu corazón es fácil. Seguir a tu cerebro es difícil. Especialmente después de años de seguir ese tercer órgano mucho más pequeño.

Dr. House : No te invité a ser amable; Te invité porque los bolos no son una de las dos cosas que los hombres hacen solos.
Dr. Chase : ¿Cuál es el otro?
Dr. House : Otra mano.

Este es de ‘Sarabhai VS Sarabhai’ ..

Indravadan (esposo) : Arre wah wah cake ban raha hai … Kis khushi mein? ( ¡Oh, vaya! ¡Estás haciendo pastel! ¿Cuáles son las buenas noticias?)

Maya (esposa) : Aaj mera janamdin hai … (¡ Hoy es mi cumpleaños!)

Indravadan : Baat mat badlo, maine poocha kis khushi mein !! ( ¡No cambies el tema! ¡Te pregunté cuáles son las buenas noticias!)

“Hablas con Dios, eres religioso. Dios te habla, eres psicótico”.
– Dr. Gregory House de HOUSE MD.

“Detente. Estás pensando. Es molesto”.
– Sherlock Holmes de SHERLOCK

y…

“Debe ser humillante chupar en tantos niveles diferentes”.

– Sheldon Cooper (mientras jugaba ajedrez en 3D con leonard hofstadter). The Big Bang Theory.

Sarcasmo … eh … ese es definitivamente Chandler Bing. Aunque las estaciones están llenas de sus alocados diálogos hilarantes, estos son los diálogos que puedo recordar en este momento.




Chandler: Ross, tienes que parar, ¿de acuerdo? No puedes simplemente mirar a través de la mirilla durante tres horas. Te vas a echar un vistazo.

Chandler: No acabas de romper.
Ross: Oye, han pasado como tres semanas.
Chandler: Te acostaste con alguien tres horas. después de que pensaste que rompiste. Las balas han dejado las armas más lentas.


La última imagen que voy a agregar no es divertida, pero en realidad es una escena que me hace feliz cada vez que veo ese episodio.

¿Podría este tipo ser más sarcástico?



De Frasier, en respuesta a una pregunta de una persona que llama a su llamada de radio en el programa:

Frasier: Roger, en la Universidad de Cornell tienen una increíble pieza de equipo científico conocido como el microscopio electrónico de túnel. Ahora, este microscopio es tan poderoso que disparando electrones puedes ver imágenes del átomo, los bloques de construcción infinitamente diminutos de nuestro universo. Roger, si estuviera usando ese microscopio en este momento, todavía no podría localizar mi interés en tu problema.

Este es el guión de “¿Quién está primero?” De Abbott y Costello. rutina, que considero una de las mejores rutinas de comedia que existen.


Abbott: Bueno Costello, voy a Nueva York contigo. Sabes que Bucky Harris, el manager de los Yankees, me dio un trabajo como entrenador mientras estuvieras en el equipo.

Costello: Mira Abbott, si eres el entrenador, debes conocer a todos los jugadores.

Abbott: Ciertamente lo hago.

Costello: Bueno, sabes que nunca he conocido a los chicos. Entonces tendrás que decirme sus nombres, y luego sabré quién está jugando en el equipo.

Abbott: Oh, te diré sus nombres, pero sabes que me parece que ahora le dan a estos jugadores de pelota nombres muy peculiares.

Costello: ¿Te refieres a nombres divertidos?

Abbott: Nombres extraños, nombres de mascotas … como Dizzy Dean …

Costello: Su hermano Daffy.

Abbott: Daffy Dean …

Costello: Y su primo francés.

Abbott: francés?

Costello: Goofè.

Abbott: Goofè Dean. Bueno, veamos, tenemos en las bolsas, quién está primero, qué está segundo, no sé, está tercero …

Costello: Eso es lo que quiero descubrir.

Abbott: Digo quién está primero, qué está segundo, no sé qué está tercero.

Costello: ¿Eres el gerente?

Abbott: si.

Costello: ¿Tú también serás el entrenador?

Abbott: si.

Costello: ¿Y no sabes los nombres de los compañeros?

Abbott: Bueno, debería.

Costello: Bueno, entonces, ¿quién está primero?

Abbott: si.

Costello: Me refiero al nombre del hombre.

Abbott: quien.

Costello: El chico de primero.

Abbott: quien.

Costello: El primera base.

Abbott: quien.

Costello: El chico jugando …

Abbott: ¿Quién está primero?

Costello: Te pregunto quién está primero.

Abbott: Ese es el nombre del hombre.

Costello: ¿Cómo se llama?

Abbott: si.

Costello: Bueno, adelante, dímelo.

Abbott: Eso es.

Costello: ¿Quién es ese?

Abbott: si.

Costello: Mira, ¿tienes primera base?

Abbott: Ciertamente.

Costello: ¿Quién juega primero?

Abbott: Eso es correcto.

Costello: Cuando pagas al primera base cada mes, ¿quién recibe el dinero?

Abbott: Cada dólar de eso.

Costello: Todo lo que intento averiguar es el nombre del compañero en primera base.

Abbott: quien.

Costello: El tipo que consigue …

Abbott: Eso es.

Costello: ¿Quién recibe el dinero …

Abbott: Lo hace, cada dólar. A veces su esposa baja y la recoge.

Costello: ¿Quién es la esposa?

Abbott: si.

Abbott: ¿Qué hay de malo en eso?

Costello: Mira, todo lo que quiero saber es cuando inscribes al primera base, ¿cómo firma su nombre?

Abbott: quien.

Costello: El chico.

Abbott: quien.

Costello: ¿Cómo firma …

Abbott: Así es como lo firma.

Costello: Quien?

Abbott: si.

Costello: Todo lo que estoy tratando de averiguar es cómo se llama el chico en primera base.

Abbott: No. ¿Qué hay en la segunda base?

Costello: No te estoy preguntando quién está en segundo lugar.

Abbott: ¿Quién está primero?

Costello: ¡Una base a la vez!

Abbott: Bueno, no cambies a los jugadores.

Costello: ¡No estoy cambiando a nadie!

Abbott: Tómatelo con calma, amigo.

Costello: Solo te pregunto, ¿quién es el tipo en primera base?

Abbott: Eso es correcto.

Costello: Ok.

Abbott: De acuerdo.

Costello: ¿Cuál es el nombre del chico en primera base?

Abbott: No. Lo que está en segundo lugar.

Costello: No te estoy preguntando quién está en segundo lugar.

Abbott: ¿Quién está primero?

Costello: No lo se.

Abbott: Está en tercer lugar, no estamos hablando de él.

Costello: Ahora, ¿cómo llegué a la tercera base?

Abbott: ¿Por qué mencionaste su nombre?

Costello: Si mencioné el nombre del tercera base, ¿a quién dije que está jugando tercero?

Abbott: No. ¿Quién juega primero?

Costello: ¿Qué pasa primero?

Abbott: ¿Qué pasa en segundo lugar?

Costello: No lo se.

Abbott: Está en tercera.

Costello: ¡Ahí voy, de nuevo en tercera!

Costello: ¿Podrías quedarte en la tercera base y no salir de ella?

Abbott: Muy bien, ¿qué quieres saber?

Costello: ¿Quién juega la tercera base?

Abbott: ¿Por qué insistes en poner a Who en tercera base?

Costello: ¿Qué me estoy poniendo tercero?

Abbott: No. Lo que está en segundo lugar.

Costello: ¿No quieres quién en segundo?

Abbott: ¿Quién está primero?

Costello: No lo se.

Abbott y Costello juntos: ¡Tercera base!

Costello: Mira, ¿tienes que ir al jardín?

Abbott: claro.

Costello: ¿El nombre del jardinero izquierdo?

Abbott: ¿Por qué?

Costello: Solo pensé en preguntarte.

Abbott: Bueno, solo pensé en decirte.

Costello: Entonces dime quién está jugando en el jardín izquierdo.

Abbott: ¿Quién está jugando primero?

Costello: No estoy … ¡mantente fuera del cuadro! Quiero saber cuál es el nombre del chico en el campo izquierdo.

Abbott: No, lo que está en segundo lugar.

Costello: No te estoy preguntando quién está en segundo lugar.

Abbott: ¿Quién está primero?

Costello: No lo se.

Abbott y Costello juntos: ¡Tercera base!

Costello: ¿El nombre del jardinero izquierdo?

Abbott: ¿Por qué?

Costello: ¡Porque!

Abbott: Oh, él es el centro del campo

Costello: Mira, ¿tienes un lanzador en este equipo?

Abbott: claro.

Costello: ¿El nombre del lanzador?

Abbott: mañana.

Costello: ¿No quieres decirme hoy?

Abbott: Te lo digo ahora.

Costello: Entonces adelante.

Abbott: ¡Mañana!

Costello: ¿A qué hora?

Abbott: ¿A qué hora qué?

Costello: ¿A qué hora mañana me vas a decir quién está lanzando?

Abbott: Ahora escucha. ¿Quién no está lanzando?

Costello: ¡Te romperé el brazo, dices quién está primero! Quiero saber cómo se llama el lanzador?

Abbott: ¿Qué pasa en segundo lugar?

Costello: No lo se.

Abbott y Costello juntos: ¡Tercera base!

Costello: ¿Tienes que atrapar?

Abbott: Ciertamente.

Costello: ¿El nombre del receptor?

Abbott: hoy.

Costello: Hoy y mañana lanzando.

Abbott: Ahora lo tienes.

Costello: Todo lo que tenemos es un par de días en el equipo.

Costello: Sabes que yo también soy un receptor.

Abbott: Entonces me dicen.

Costello: Me pongo detrás del plato para hacer algunas capturas elegantes, mañana lanza a mi equipo y se levanta un bateador pesado. Ahora el bateador pesado toca la pelota. Cuando él toque la pelota, yo, como buen receptor, voy a echar al tipo en primera base. ¿Entonces tomo la pelota y se la tiro a quién?

Abbott: Eso es lo primero que has dicho bien.

Costello: ¡Ni siquiera sé de qué estoy hablando!

Abbott: Eso es todo lo que tienes que hacer.

Costello: Es lanzar la pelota a primera base.

Abbott: Si!

Costello: ¿Ahora quién lo tiene?

Abbott: naturalmente.

Costello: Mira, si tiro la pelota a primera base, alguien tiene que atraparla. ¿Ahora quién lo tiene?

Abbott: naturalmente.

Costello: Quien?

Abbott: naturalmente.

Costello: ¿Naturalmente?

Abbott: naturalmente.

Costello: Entonces tomo la pelota y se la tiro a Naturally.

Abbott: No, no lo haces, le lanzas la pelota a Who.

Costello: naturalmente.

Abbott: Eso es diferente.

Costello: Eso es lo que dije.

Abbott: No lo dices …

Costello: le tiro la pelota a Naturally.

Abbott: Se lo lanzas a Who.

Costello: naturalmente.

Abbott: Eso es.

Costello: ¡Eso es lo que dije!

Abbott: me preguntas.

Costello: ¿A quién le tiro la pelota?

Abbott: naturalmente.

Costello: Ahora me preguntas.

Abbott: ¿Le lanzas la pelota a Who?

Costello: naturalmente.

Abbott: Eso es.

Costello: ¡Igual que tú! ¡Mismo que usted! Le tiro la pelota a quien. Quienquiera que sea, deja caer la pelota y el tipo corre a segunda. Quien recoge la pelota y la tira a Qué. Lo que lo arroja no lo sé. No lo sé lo devuelve a Mañana, Triple play. Otro hombre se levanta y golpea una pelota larga hacia el porque. ¿Por qué? ¡No lo sé! ¡Está en tercer lugar y no me importa!

Abbott: ¿Qué?

Costello: ¡Dije que no me importa!

Abbott: Oh, ese es nuestro campocorto.


Guión tomado de [1].


* Sé que esto no es realmente de una serie de televisión, pero soy dueño de The Naughty Nineties y solía verlo mucho cuando era más joven.

Notas al pie

[1] ¿Quién está primero? por Abbott y Costello

Sherlock Temporada 3 Episodio 3
John Watson, así que no tienes pruebas reales. solo lo recuerdas?
Magnussen: bueno, todo se trata de conocimiento, todo lo es.
John Watson: no entiendo.
Magnussen: deberías tener eso en una camiseta. ¿Para qué necesito pruebas? Estoy en las noticias, imbécil. No tengo que demostrarlo, solo tengo que imprimirlo.
John Watson- Todavía no entiendo.
Magnussen- Y ahí está la parte de atrás de la camiseta.

Aquí solo hay un ganador: Chandler Bing. El chico tiene MUCHOS momentos sarcásticos, aquí hay uno:

Phoebe: Me acabo de dar cuenta de algo. Joker es póker con aj … ¿coincidencia?
Chandler: Hola, eso es “coincidencia” … con una c.

Tyrion Lannister también tuvo su parte de comentarios sarcásticos:
1)

2)

Charlie Sheen también fue genial como Charlie Harper en Two and a Half Men …


cuando Sherlock dice obviamente

El sarcasmo televisado está escrito por algunos guionistas ingeniosos después de pensar durante mucho tiempo. El sarcasmo real siempre es espontáneo, así que aquí presento algunos incidentes reales.

Recibí una llamada de un representante de ventas de ideas. Aquí está la conversación.
ISR: Señor, estamos ofreciendo excelentes planes prepagos en una nueva conexión de ideas, ¿le gustaría comprar una nueva conexión de ideas?
Yo: Dios mío, idea; Me siento honrado, sabes que no todo el mundo tiene una conexión de idea porque, nunca recibes ninguna señal y sí, finalmente puedo hacer ese paso 1-2-1 desde tu TVC, oh sí, finalmente BTW, la verdadera persona que llama me dice que me estás llamando tu conexión de airtel, lo que me dice que no todos tienen una idea de conexión

El chico cuelga, nunca volví a saber de él

Otra llamada en el teléfono de mi madre que fue contestada por mí. Esta vez un representante de telecomunicaciones de tata

TTR: Señor, estamos ofreciendo tarifas de llamadas con descuento en el nuevo plan tata pospago. ¿Te doy los detalles?

Yo: Claro, desde que tuve un ataque de pereza, ni siquiera levanté un dedo. Siempre quise una conexión pospago porque soy demasiado flojo para recargar mi teléfono prepago o ir a una tienda para obtener una conexión pospago, me alegra que hayas llamado. Enviar a alguien para buscar y recoger mis documentos y un fotógrafo para tomarme una foto, me envía la factura una vez por toda la eternidad porque nuevamente soy lo suficientemente flojo y no puedo pagar la factura mensualmente.

Ella cuelga la llamada

Este chico. Pura brillantez.


Walter White : ¿Cómo se jodió todo?
Saul Goodman : Sí, parece que tienes una pequeña acción de “mierda”.
[ pausa ]
Saul Goodman : Para tu información, puedes comprar una pala.

No soy bueno en el consejo.
¿Puedo interesarle en un comentario sarcástico?

1. Porque eso es lo que los vi hacer.

2. Porque la cámara agrega 10 libras.

3. Y así es como nos llaman.

4. No tenemos tus ovejas.

5. ¿Patos o payasos?

Fuente: http://www.google.com

“¡Dulce bebé Jesús! Hank se va al infierno”
Esta fue la reacción de Hank Moody al engancharse con una monja.

Estos son de una de mis series de televisión favoritas “Friends”.
1)
2)

Esto es de Vampire Diaries. Muy reciente. Parece que fue dirigido contra Miss.Swift.