¿Es la apropiación cultural del cosplay?

Interesante pregunta. Si la palabra “cosplay” se refiere a lo que generalmente se entiende, entonces no, porque los trajes en cuestión son los de personajes ficticios. No hay apropiación de “cultura”. Ni siquiera si usas un uniforme escolar japonés, porque Ayanami Rei, o quien sea, no es una chica japonesa, es un personaje ficticio y te vistes como ella.

Sin embargo, hay algunas rarezas interesantes para explorar, incluso en este espacio. Algunos fanáticos racistas irreflexivos tenían la costumbre de hacer que los cosplayers negros se sintieran incómodos. Lo absurdo de esto es casi galáctico en proporción porque si una mujer negra no puede vestirse como Sailor Moon porque no es japonesa, ¿por qué una mujer blanca podría hacerlo? Ella tampoco es japonesa. Y Sailor Moon no es japonesa, es ficticia. Obviamente, el pensamiento crítico no ocupa un lugar destacado en la lista de personas que son desagradables para otras personas.

Pero la marea creciente en este momento es que el Cosplay es para todos y, aunque yo no soy cosplay, lo apoyo. Disfrazarse como su personaje favorito no es una apropiación cultural, es una cultura en sí misma. Hay personas que hacen cosplay de los personajes de Jane Austen, piratas y princesas. Cosplay tiene su propia estética de subcultura. Simplemente vestirse es para cualquiera, en cualquier momento y en cualquier lugar.

El mundo ha adoptado la palabra cosplay. Es Wasei-eigo, lo que significa que la palabra fue creada originalmente por los japoneses usando el inglés como raíz. “Juego de disfraces” se convierte en “cosplay”. Hay una cumbre mundial de cosplay. Así que no creo que pueda argumentar que simplemente usar la palabra es apropiación. Las palabras para cosas se extendieron. Así funciona el lenguaje.

Llamar disfraces ofensivos de estereotipos “cosplay” es estirar la palabra incómodamente fuera de lo que significa cosplay, en mi humilde opinión. Esos disfraces están destinados a representar estereotipos ofensivos. Está fuera de la cultura del cosplay en sí y simplemente lleva un disfraz de mal gusto.

Entonces, diría que no, el cosplay no es una apropiación cultural, es su propia cultura que está abierta a cualquiera, en cualquier lugar.

Al juzgar si algo es apropiación cultural, pregúntese primero: ¿existe un doble estándar cultural que elogie al prestatario mientras castiga a aquellos cuyos comportamientos / estilos se toman prestados? Si no, entonces la segunda prueba es ver si la cosa prestada tiene un significado religioso / espiritual / histórico que los prestatarios ignoran o faltan al respeto por ‘cool’. Finalmente, ¿el acto de pedir préstamos refuerza los estereotipos?

Para responder a su pregunta, No. El cosplaying en el pasado no se ha utilizado para marginar, deshumanizar o estereotipar a los japoneses. El cosplay no tiene una importancia religiosa, política o espiritual importante, incluso en Japón se considera un pasatiempo comercial. La apropiación cultural es problemática porque el grupo hegemónico (en el caso de los EE. UU., Los blancos) recibe elogios por los comportamientos por los que se penaliza al grupo del que tomaron prestada la práctica. (En este caso, otaku japonés). Sin embargo, los otaku japoneses tienen el mismo estatus o superior que los cosplayers estadounidenses en las convenciones de EE. UU. Y en Internet en inglés. Los Otaku japoneses no se enfrentan a un doble estándar en comparación con el otaku blanco que favorece al otaku blanco.

Hay algunos racistas que pueden decir que los cosplayers blancos se parecen más a los personajes de anime / videojuegos que al cosplayer japonés, pero esos tipos tienden a ser vistos como racistas y parias en la mayoría de las comunidades de cosplay bien equilibradas. La mayoría de la gente tiende a pensar que los japoneses tienen cosplay de muy alta calidad.

Pregunta interesante: en primer lugar, creo saber “¿Es la apropiación cultural del cosplay?” , necesitamos conocer la definición de “Cultura” en esta circunstancia. Y creo que será una vasta definición de Cultura, pero en conclusión, será ” Cultura (/ ˈkʌltʃər /) es el comportamiento social y las normas que se encuentran en las sociedades humanas. . ” – Wikipedia

Entonces, en general, creo que el cosplay es bastante apropiado en términos de cultura, porque el cosplay es una “actividad / norma” creada por fanáticos, que aman y quieren vestirse como sus personajes favoritos, para mí, es muy normal hacerlo, como si tuvieras hambre – comes, tienes sed – bebes.

Sin embargo, es posible que te preocupe la cantidad de cosplay apropiado para culturas específicas, desde las más pequeñas como grupos, familias, comunidades hasta las grandes, como naciones, religiones o etnias. Tan apropiado o no dependerá de la actitud de esa sociedad hacia el cosplay.

Ejemplo: soy un gran fanático del cosplay y mi estilo se ve muy afectado por los personajes de anime. Soy un comprador diario de esos sitios web como Konoha Stuff y Saiyan Stuff para comprar el último diseño de anime / manga que me gusta, esta es mi última compra:

Es muy normal para las personas donde vivo ahora, pero alguien más lo usa en una sociedad donde a las niñas no se les permite usar camisetas coloridas, no será apropiado.

Espero que mi idea ayude!

El cosplay se usa para representar a un personaje, en una caracterización completa, a veces incluso en el habla y la actuación.

La apropiación de la cultura, en mi opinión, siempre es negativa, retratando el doble rasero que favorece a los blancos. Por ejemplo, los peinados utilizados por las personas negras parecen basura e inapropiados, pero en las personas blancas se consideran nerviosos.

Cosplay es una representación del amor por un personaje, están actuando como el personaje, su raza o antecedentes culturales de dicho personaje generalmente no tienen nada que ver con el personaje, es un hecho simple sobre ellos.

Cuando una persona hace “cosplay”, burlándose de otra raza, dice que se viste como un personaje negro simplemente poniéndose maquillaje marrón, esto es racismo.

Sin embargo, retratar correctamente al personaje que resulta ser negro, es cosplay y no se está apropiando de la cultura de dicho personaje, simplemente usa su imagen para actuar como ellos.

¡Absolutamente! Simplemente no en la forma en que se podría interpretar que su pregunta potencialmente líder implica.

Wikipedia dice que “cosplay” se aplica ampliamente a cualquier juego de roles disfrazado en lugares aparte del escenario. Por lo tanto, es solo la tendencia creciente e inquietante del laico de equiparar “cosplay” con “manga / japonés” lo que hace que parezca que hay un problema. Mi generación era cosplays antes de que se acuñara el término (c. 1984), y por eso nos “disfrazamos” en las convenciones como personajes de los cómics de Star Trek, Star Wars, Ghostbusters, Doctor Who, Marvel y DC, etc., ninguno de los cuales es anime o de cualquier otra forma japonesa en la cultura. Incluso si algunos fueran, la mayoría de los otros personajes se originaron igualmente en diferentes países y culturas, por lo que en la superficie la respuesta parecería ser “no”.

Ahora, ¿es la apropiación de cosplay de algún tipo? En realidad no es más que! Por definición, el cosplay es de un personaje previamente establecido de un lugar de medios distribuidos previamente establecido (TV, películas, libros, etc.). Siempre estás representando un personaje que alguien más inventó, o al menos basándote en uno (jugadores cruzados, etc.). No le estás pidiendo al creador de dicho personaje que lo haga, así que sí, te lo estás apropiando. Pero es una apropiación de cuestiones de marca registrada o licencia, no de cultura … todas las culturas son un juego potencialmente justo para ello.

Finalmente, el cosplay en sí mismo ha madurado y se ha extendido lo suficiente como para que Wikipedia ya lo clasifique como una “subcultura”, lo que sospecho que es una definición conservadora si alguna vez has estado en un cómic.

Entonces: el cosplay es, al final, una “cultura” basada en la “apropiación”. Si reconocemos que esto abarca cualquier cultura y apropiación, entonces su respuesta es un rotundo y descarado “sí”.

Teniendo en cuenta que la palabra Cosplay fue creada en 1984 por un periodista japonés que asistía a un evento estadounidense (Wiki: Cosplay), diría que no. Como señala Erica Friedman, estos son personajes ficticios, incluso sus uniformes escolares son apropiados de los marineros de la Marina de los EE. UU. Que llegaron en 1852.

¿Entonces la pregunta es realmente quién se está apropiando de quién?

El cosplay es más antiguo que el anime.

Diablos, el cosplay de los fanáticos de la ciencia ficción es más antiguo que los dibujos animados.

Las bolas de mascarada, el equivalente histórico más cercano, son más antiguas que América.

Además, c osplay es una palabra estadounidense. Sigue la convención de abreviatura japonesa, pero la palabra japonesa era y en gran medida sigue siendo kisekae .

No todos los países en algún momento han tenido personas que se disfrazan para parecerse a sus héroes como un pasatiempo, en serio niños vestidos como Batman en los años 50 y personas que hicieron recreaciones de la Guerra Civil durante más de cien años mucho antes del anime y los juegos japoneses, que es más frecuente asociado con el término “cosplay” entró en escena.