Hay muchos factores que contribuyen a esto.
- Los canales de televisión no quieren copiar anime: el costo de licencia para el anime es muy bajo, pero nadie quiere gastar para adquirir un elenco completo de doblaje y copiar la serie de anime. Además, si va a copiar la serie, debe hacerlo en varios idiomas (hindi, tamil, telugu, etc.) porque la audiencia en el sur de la India preferiría el idioma inglés / local en lugar del hindi.
- Diferencias culturales: la forma en que se representan los personajes y las situaciones en el anime podría considerarse inaceptable en la cultura india. Por ejemplo, las colegialas en el anime usan faldas muy cortas, mientras que en la India, las niñas deben usar lo más largo que puedan encontrar. Este es solo un ejemplo, podría encontrar muchas otras cosas con las que las personas no pueden identificarse o se ofenden.
- Censura sin sentido: mi hermana estaba viendo a Doraemon en la televisión el otro día, un episodio que ya habíamos visto más de 10 veces. Se trataba de una caja de cubitos de hielo con cubitos de hielo en forma de corazón. Quien lo abre escucha las palabras “Te amo” y se enamora instantáneamente de la persona que lo grabó. Las palabras “Te amo” se silenciaron por completo, y la parte posterior del episodio donde un personaje masculino se enamora de otro personaje masculino debido al dispositivo, se omitió por completo.
Tuvimos un canal llamado “Animax” que transmitía simultáneamente algunos animes, pero fue eliminado por todos los proveedores de DTH “ya que el canal no podía pagar las tarifas de transporte”. (Wikipedia)
Si pudiéramos deshacernos de toda la autocensura sin sentido y abrirnos a más culturas, existe la posibilidad de que el anime se vuelva popular incluso en India, aunque tomaría mucho tiempo para que la gente comience a mirar y apreciar este hermoso medio.