¿Qué anime todavía tenía buena voz actuando después de ser doblado en inglés?

Busque Gakkou no Kaidan ( Historias de fantasmas).

El anime en Japón fue mal recibido y cuando ADV lo autorizó para el doblaje en inglés, se le dio total libertad para hacer lo que quisieran con el guión. Lanzan muchos chistes y tal cosa que realmente solo entenderías si fueras un hablante nativo de inglés o hubieras vivido una cantidad considerable de tiempo en los Estados Unidos. El doblaje en inglés es gracioso y en realidad hace que este anime sea agradable. Si aún no lo has visto, dale una oportunidad.

Cowboy Bebop

Steve Blum solo hace que valga la pena ver este doblaje.

Samurai Champloo

Otro anime con Steve Blum. Un anime ambientado durante la era Edo que utiliza principalmente música contemporánea, especialmente hip-hop, para dar una yuxtaposición única de culturas.

Especias y lobo

Brina Palencia como Holo, el lobo sabio, ofrece una gran actuación como la deidad ingeniosa pero seductora.

Baccano!

El elenco está formado por algunos de los nombres más importantes de Funimation. El doblaje en inglés encaja bien con el anime, teniendo en cuenta que la mayor parte de la historia tiene lugar en Estados Unidos en las décadas de 1930 y 1940.

Laguna Negra

Opinión personal, pero creo que el doblaje en inglés se adapta mejor a los personajes que la actuación de voz japonesa original.

Boku no Hero Academia

Tanto el manga como el anime se inspiran fuertemente en los cómics de superhéroes estadounidenses tradicionales. Es obvio que el doblaje en inglés funcionaría tan bien.

yu yu Hakusho

Uno de los primeros doblajes en inglés que vi después de haber terminado la ejecución japonesa original y, sin duda, prefiero el doblaje en inglés.

Toaru Kagaku no Railgun

Algo en la voz de Brittney Karbowski captura perfectamente la personalidad de Mikoto Misaka como la terca y arrogante tsundere.

Hay muchos otros excelentes doblajes en inglés que merecen menciones honoríficas:

Tengen Toppa Gurren Lagann

High School DxD ( Jaime Marchi, bastante dicho)

Fullmetal Alchemist: Hermandad

One Piece ( el doblaje de Funimation, no 4kids …)

Space Dandy

Hellsing Ultimate

Es difícil encontrar buenos doblajes en inglés, principalmente porque eliminan totalmente las emociones en la mayoría de los casos.

Sin embargo, algunos animes tienen muy buena actuación de voz en inglés. Aquí hay algunos que he visto o que conozco:

  1. Death Note (suspenso, suspenso, psicológico)
  2. Franquicia de Dragon Ball (Acción, comedia) (Principalmente porque la voz japonesa de Goku apesta)
  3. Yu Yu Hakusho (Acción)
  4. School Rumble (comedia romántica)
  5. Franquicia de Pokémon (obviamente)
  6. Sora no Otoshimono / Heaven’s Lost Property (Comedia, Harén, Romance, acción)
  7. Hellsing Ultimate (Acción)

Vi a Inuyasha en inglés y encontré que la voz actuaba bastante bien. Yo diría que es mejor que el original japonés.

El actor de voz de Inuyasha ha hecho un excelente trabajo.

Depende principalmente de los actores de voz. Algunos animes son mejores en inglés y otros son mejores en japonés.

Aunque la mayoría de los animes están mejor subtitulados, todavía hay muchos doblajes bien hechos. En realidad no veo muchos doblajes, pero estos son solo animes que escuché que tenían doblajes de alta calidad.

El doblaje de Cowboy Bebop se considera mejor que el original, y he oído que Baccano también. Lo que probablemente se deba a sus influencias occidentales.

También escuché que el doblaje de la extraña aventura de Jojo, parte 1 y 2, My Hero Academia y Neon Genesis Evangelion también fue bastante bueno. Pero los subs para estos son igual de buenos, por lo que es más una cuestión de preferencia para estos: – /

Para mí, dos vienen a la mente. Fullmetal Alchemist Brotherhood and Bleach (tbh, me encanta la mayoría de los doblajes con Johnny Yong Bosch). FMA hizo un buen trabajo al tener expresiones estadounidenses en un programa japonés. Odio los doblajes donde el MC usa Chan o kun en exceso porque es extraño escuchar eso. Entonces, en FMA Brotherhood y Bleach había un buen equilibrio en el uso de expresiones estadounidenses para transmitir la historia japonesa.

VEAMOS

Todos tienen diferentes opiniones sobre lo que es una buena actuación de voz. en mi opinión

alquimista de metal completo

Dragon Ball Z

naruto

blanqueador

cazador X cazador

parasito

yu yu Hakusho

por supuesto hay más pero, estas son todas mi opinión y puede que no te gusten

Cowboy Bebop, bragas y medias con Garterbelt, Hetalia, Black Lagoon, Ouran High School Host Club, Baka and Test, Hellsing Ultimate y Ghost Stories (pero no por la razón por la que piensas que es)

¡Para mí son dos que son realmente geniales!

mi primera y última elección sería …

CLUB DE HOSTALES DE LA ESCUELA SECUNDARIA DE OURAN

¡No solo la historia en sí es genial, sino que los actores de voz realmente capturaron todo el humor retratado en esta serie! ¡Realmente es uno de los mejores animes!

mi segunda opción sería …

CUENTO DE HADAS

Este es otro gran Dub! Las voces de los personajes son sólidas, lo que realmente vende toda la experiencia de verlo en Dub!

Asesinato en el aula. Mi anime favorito, lo prefiero en el doblaje. Puramente por Korosensei. Le recomiendo que mire si aún no lo ha hecho.

Por lo general, los animes más antiguos de los 90 y principios de los 00. Cowboy Bebop, Death Note y Neon Genesis Evangelion tienen buena voz actuando en mi opinión.

Bastante sorprendido de que no se haya mencionado la clase de asesinato

En mi opinión, ninguno, siempre veo anime en el idioma original.

Naruto

Naruto Shippuden

Código Geass

Aviso de muerte

Dragon Ball Z

Dragon Ball Super

Estos son los únicos animes que podría tolerar en inglés.

Golden Boy es un anime que debe ser visto doblada solo para que sea más agradable.

¡Fate / Zero y Death Note tienen excelentes doblajes! Ambos son grandes espectáculos también.

Fullmetal Alchemist / Brotherhood. Aviso de muerte.

Hay bastantes. ¿Puedo recomendar Baccano? Es aún mejor en inglés porque tiene lugar en Nueva York con acentos reales de Nueva York.

Naruot y devorador de almas porque esos eran los únicos dos que podía soportar ver en dub con placer

Hecho desaparecer.

Naruto Shippuden