Geneon y Funimation Entertainment no tienen un acuerdo para distribuir la segunda temporada en Norteamérica y sin dicha licencia, que fue el caso de la primera temporada. No hay ninguna empresa en proceso para una versión doblada a menos que pueda hacer que este sitio funcione.
fuente: http://answers.yahoo.com/questio…
Si estás viendo doblada, realmente te estás perdiendo la voz de Rie Kugimiya actuando para Shana. Conozco los beneficios de mirar (o más bien, escuchar) apodado ser que no tienes que concentrarte en las palabras o incluso en las imágenes. Pero lógicamente hablando, seiyu (actrices de voz en Japón) es un gran problema en Japón, y la calidad del trabajo que hacen es increíble. Japón tiene más de 130 escuelas de actuación de voz para atender a la gran industria animada en Japón. Eso significa mucha variedad en términos de contratar a seiyu para tener a la persona adecuada, y grandes espectáculos como Shakugan no Shana tienen un gran seiyus. Si tienes tiempo para verlo subtitulado, definitivamente vale la pena.
- ¿Quiénes son los países / personajes canónicos en Axis Powers Hetalia?
- ¿Cuáles son los temas, mensajes y símbolos detrás de la historia, personajes y eventos de Spirited Away?
- ¿Cuánto nos puede enseñar el anime sobre la condición humana?
- Anime: ¿Qué episodio de Great Teacher Onizuka (GTO) te fascinó más y por qué?
- ¿Dónde puedo ver los episodios de Naruto Shippuden que están doblados en hindi?