¿Qué líneas de TS Eliot se metió Michal Hirst en la temporada 3 de Vikings?

En la temporada 3 episodio 10 (Breaking Point), el Rey Ecbert mira contemplativamente por la ventana de su castillo y recita líneas del primero de “Four Quartets” de TS Eliot titulado Burnt Norton :

Tiempo presente y tiempo pasado
Ambos están quizás presentes en el tiempo futuro,
Y el tiempo futuro contenido en el tiempo pasado.
Si todo el tiempo está eternamente presente
Todo el tiempo es irredimible.
Lo que pudo haber sido es una abstracción
Queda una posibilidad perpetua
Solo en un mundo de especulación.
Lo que pudo haber sido y lo que ha sido
Señale un extremo, que siempre está presente.
Las pisadas resuenan en la memoria
Por el pasaje que no tomamos
Hacia la puerta que nunca abrimos

El poema de Eliot se publicó por primera vez en 1936, unos 1100 años después de que se produjera esta escena. Pero se ajusta a la escena y suena bastante profundo cuando Egbert se lo recita a su nuera, a quien desea. Aparentemente, Burnt Norton es una mansión que visitó Eliot, donde tal vez estuvo casi tentado a una aventura, por lo que podría considerarse un poema apropiado por esa razón. Hubiera sido mucho más extraño si Hirst eligiera la última sección del poema que parece ser sobre el sistema de metro de Londres.

Fuentes:
Texto completo de los poemas: Burnt Norton
Información de fondo: Burnt Norton

Helga habla la siguiente línea de Gerontion a Floki: “después de tal conocimiento, qué perdón”. Hay otra línea de Burnt Norton: ‘humanidad / No puedo soportar mucha realidad’.