¿Cuáles son 5 formas extrañas en que Alemania ha censurado los videojuegos?

En primer lugar, no es Alemania quien “censura” los juegos. Son los editores de los juegos los que editan material confidencial de sus juegos porque querían una calificación de edad inferior por parte del USK (el equivalente alemán de la ESRB), o si de lo contrario se les hubiera negado una calificación. Si bien puede argumentar que este enfoque es excesivo, tenga en cuenta que Alemania se toma muy en serio que cualquier medio que pueda ser perjudicial para el desarrollo (ae, violencia excesiva, sexualización y glorificación del régimen nazi) se mantiene lo más lejos posible del alcance de los niños.

Dicho esto, analicemos algunas ediciones extrañas en las versiones alemanas de algunos juegos

3. Versión Pokémon Platinum
En realidad, esto no es exclusivo de la versión alemana del juego, ya que también se aplica a las otras versiones de idiomas lanzadas en Europa.
Una atracción recurrente en los juegos de Pokémon (serie principal) hasta ese momento era Game Corner, donde podías jugar algunos minijuegos a cambio de tokens Arcade, que luego podías cambiar por objetos.
Los minijuegos eran lo que esperarías ver en un casino normal: la máquina tragamonedas, la ruleta (solo RSE) y las tarjetas de volteo (solo GSC).
Pero el lanzamiento europeo de Pokémon Platinum vio algo inesperado: mientras que el Rincón del juego todavía estaba presente, no podía interactuar con las máquinas tragamonedas, a excepción de encontrar algunos Tokens Arcade perdidos.
Esta edición correspondió con un cambio de política en el Sistema de Clasificación PEGI, en el que un Juego tiene que ser calificado para mayores de 12 años si hay referencias de Apuestas en él.
Ahora, dado que Nintendo of Europe y The Pokémon Company International siempre buscaban una calificación de 3+, probablemente no tenían muchas opciones, por lo que hicieron que los minijuegos fueran inaccesibles en el lanzamiento europeo final y eliminaron todas las referencias a las máquinas tragamonedas (en su lugar llamándolos Máquinas de juego).

Este cambio también dejó una marca en la serie como un todo por cierto.
En el lanzamiento internacional (no japonés) de Pokémon HeartGold y SoulSilver, se rediseñó todo el Game Corner, por lo que en lugar de Slot Machines, estaba el Voltorb Flip Mini Game, en el que debes eliminar un Picross 5X5. Al limpiar un tablero, las fichas de Arcade que ganas no se pueden perder en el tablero siguiente (a diferencia de las máquinas tragamonedas)

Y, finalmente, comenzando con Pokémon Black and White, el Game Corner es abscente en TODAS las versiones del juego.
A pesar de que no volveremos a ver las máquinas tragamonedas en futuros juegos, al menos todavía puedes jugar algunos minijuegos en los que puedes hundir los dientes durante horas (probablemente debería romper mi puntaje alto “Head it”)

2. La leyenda de Zelda: Link’s Awakening DX
Link’s Awakening se lanzó en Europa en noviembre de 1993, un año antes de que se fundara el USK.
Si fue alguna correlación o no, no estoy seguro. Pero la versión alemana de Link’s Awakening tenía algunas referencias cuestionables agregadas que son abscentes en la versión DX.

Por ejemplo, si rocías Magic Powder en los Electro Blobs, dirán algo como: “Nie ohne Kondom” (“Nunca sin condón”) y “Gib mir deinen Saft, ich geb dir meinen” (“dame tu jugo y te daré el mío “). Estas líneas obviamente tuvieron que modificarse en la versión DX

Además, en el juego obtienes una misión de una sirena para recuperar algo para ella. En la versión DX recuperas su collar de perlas. En el Original, recuperas su Bikini Top (y ella te llama si intentas bucear justo al lado de ella). sin mencionar que cuando encuentras el Bikini Top obtienes esta pequeña joya: “Dein Angelhacken no es una sexy Bikini-Oberteil! – ¡Wow! Sabber …” (“tu caña de pescar tiene un sexy Bikini Top! wow! * babeo … * “)

1. South Park: el palo de la verdad
Sí, ya sabes que las versiones de The Stick of Truth para PC y consola norteamericanas fueron las únicas versiones del juego que se lanzaron sin cortes.
Ahora, no estoy aquí para debatir si Ubisoft ha saltado o no al Tiburón aquí. Así que hablemos de lo que cambió.

Además de las escenas eliminadas en las versiones de PS3 y 360, los zombis nazis experimentaron algunos cambios drásticos.
Las esvásticas estaban cubiertas por barras negras, al igual que los Saludos de Hitler, y el Stock Audio de los Discursos de Hitler que los Zombis Nazis tenían como Diálogo fueron reemplazados por un tipo que hablaba casualmente alemán (y que probablemente no sea un hablante nativo)

Este video parece ser relevante … Es casi como si supieras …